英文出生證明翻譯,在國外出生的孩子落戶或者報銷時要申請人提供其目標國家官方語言的出生醫(yī)學(xué)證明翻譯件,出生醫(yī)學(xué)證明翻譯件是身份證明文件中所必選的。并且針對翻譯件的內(nèi)容、翻譯機構(gòu)的資質(zhì)提出了明確要求,天譯時代翻譯公司為您解讀出生證明翻譯件。

英文出生證明翻譯-出生證明英文翻譯

出生證明是由孩子出生的醫(yī)院出具的、能夠證明嬰兒出生時間、性別、出生地、生父母等,是嬰兒的有效法律憑證。出生證明翻譯件需要通過正規(guī)專業(yè)的翻譯公司辦理,翻譯機構(gòu)必須具備相應(yīng)的翻譯資質(zhì),在翻譯完成后要在翻譯件上加蓋翻譯專用章,這樣文件才會得到官方的認可。

出生證明翻譯件用途

1、中國公民申請國外移民簽證。

2、中國公民辦理留學(xué)簽證,部分國家要求出具申請人的出生證明英文翻譯件。

3、境外出生的寶寶回到國內(nèi),辦理落戶,需要將國外公證認證出生證明經(jīng)專業(yè)翻譯公司翻譯為中文表述文件,是落戶申請必須提交材料之一。

4、外籍學(xué)齡兒童,在國內(nèi)辦理入學(xué)就讀申請。

什么是翻譯蓋章認證?

翻譯蓋章認證指的是企業(yè)和個人辦理涉外業(yè)務(wù)時, 相關(guān)單位要求具有相關(guān)資質(zhì)翻譯公司認證的翻譯文件,以確保文件內(nèi)容的準確性并附有驗證和證明功能, 但該業(yè)務(wù)與公證不同。在大多數(shù)情況下,如留學(xué)出國簽證、學(xué)歷學(xué)位認證、駕照換證、涉外婚姻登記等,僅需翻譯蓋章認證件即可辦理。

英文出生證明翻譯所需資質(zhì)

英文出生證明翻譯件作為政府辦事機構(gòu)使用或者領(lǐng)事館簽證時,正常情況下個人翻譯無效,需要找正規(guī)翻譯公司翻譯,并提供翻譯公司翻譯資質(zhì)(加蓋公章的翻譯公司營業(yè)執(zhí)照復(fù)印件)。

1、翻譯資質(zhì):翻譯公司需在工商局注冊的公司公司名稱必須包含“翻譯字樣”,其營業(yè)執(zhí)照經(jīng)營范圍里必須包含翻譯服務(wù),

2、翻譯蓋章:翻譯公司的印章名稱需與營業(yè)執(zhí)照名稱保持一致。印章中公司名稱中文須有“翻譯”字樣,對應(yīng)英文翻譯須有“Translation”字樣;且需要具有公安局備案編號的翻譯專用章,

3、翻譯聲明:英聯(lián)邦國家的院??赡軙蠓g件的結(jié)尾附上譯者聲明包含譯員的相關(guān)信息如:姓名、所屬公司、翻譯資格證書編碼、手寫簽字、翻譯日期等。

出生證明翻譯收費

英文出生證明翻譯是標準的涉外證件證明翻譯項目,我司是按照頁數(shù)來收費,標準涉外證明證件翻譯正反面A4紙為一頁,標準出生證明翻譯是150元/每頁起,其包括出生證明翻譯、譯文對照排版、加蓋翻譯用章或公章、翻譯資質(zhì)、以及郵遞等。

英文出生證明翻譯優(yōu)勢

天譯時代翻譯公司是經(jīng)過國家工商局正式注冊,可通過紅盾網(wǎng)以及國家企業(yè)信用信息公示系統(tǒng)查詢, 每頁身份證翻譯件都有具有資質(zhì)證書的母語級譯員翻譯把關(guān),不會存在錯譯漏譯現(xiàn)象。專業(yè)排版師會將英文出生證明翻譯按照原件的格式進行排版,保證英文出生證明翻譯整體美觀大方。根據(jù)客戶要求提供符合使領(lǐng)館要求的英文出生證明翻譯件,比如英屬聯(lián)邦制國家要求翻譯件附譯者聲明和譯員的個人信息(包括譯員的簽名、譯員證書編號、譯員所在單位或機構(gòu)的地址和聯(lián)系方式、翻譯日期),以保證您的證件無縫對接目的國的正常使用。經(jīng)我司出具的英文出生證明翻譯件可遞交法院、大使館、公安、工商或其它權(quán)威公證機構(gòu)都具有全國通用的法律效力。

如果您需要翻譯英文出生證明可以找天譯時代翻譯公司,正常情況下單份英文出生證明翻譯只需1個工作日,我司長期為個人及企事業(yè)單位提供證件翻譯蓋章服務(wù),是有資質(zhì)的正規(guī)翻譯公司,如果您想了解具體的英文出生證明翻譯服務(wù)流程,歡迎咨詢官網(wǎng)在線客服或直接撥打免費熱線400-080-1181了解服務(wù)詳情。天譯時代翻譯公司會為您提供較優(yōu)的語言解決方案。