國內(nèi)居民身份證是用于中國公民持有證明公民合法身份的的一種法定證件,是由中國政府頒發(fā)給中國公民的。并作為每個中國公民的重要身份證明文件。國內(nèi)身份證英文翻譯件主要用途是辦理簽證、留學(xué)、移民等情況時提交給相應(yīng)的政府部分機(jī)構(gòu),居民身份證英文翻譯件需要加蓋工商局備案翻譯專用章才可以使用,因此需要到有資質(zhì)的正規(guī)翻譯公司翻譯居民身份證才可以翻譯證件。
天譯時代翻譯公司是是國內(nèi)專業(yè)涉外翻譯服務(wù)機(jī)構(gòu)之一,由國家工商局注冊備案的專業(yè)翻譯公司,工商注冊號:110105012670423,可通過紅盾網(wǎng)以及國家企業(yè)信用信息公示系統(tǒng)查詢,具備相關(guān)的翻譯資質(zhì),可為出國留學(xué)、移民、辦理簽證供專業(yè)快捷的證件材料翻譯服務(wù),證件翻譯服務(wù)包括翻譯、專業(yè)排版、加蓋翻譯專用章或公章以及郵寄服務(wù),符合國際通行的標(biāo)準(zhǔn),我司翻譯蓋章得教育部、外交部、司法部、法院、各國使館認(rèn)可,暢通全球。
居民身份證英文翻譯模板
正面中文原文正面英文譯文姓名:XXName: XX性別:男 民族:漢Gender:Male Ethnic Group: Han出生 19XX年XX月XX日Date of Birth:XX XX 19XX住址 XXXXXXXXXXXAddress: XXXXXXXXXXXX公民身份證號碼 XXXXXXXXXXXXXXXXCitizen ID No.:XXXXXXXXXXXXXXXX背面中文原文背面英文譯文中華人民共和國居民身份證People s Republic of China Resident Identity Card簽發(fā)機(jī)關(guān) XXXXXXXXXIssuing Authority: XXXXXXXXXXX有效期20XX.XX.XX—20XX.XX.XXValid Period: from XX.XX 20XX to XX.XX 20XX
居民身份證英文翻譯的步驟流程
1.專職譯員翻譯:安排專業(yè)證件翻譯譯員進(jìn)行翻譯。這是居民身份證英文翻譯最重要的。證件翻譯為什么需要專業(yè)翻譯公司,很大因素在此。作為專業(yè)證件譯員,翻譯過無數(shù)證件,有著豐富的經(jīng)驗(yàn),能夠快速而準(zhǔn)確地進(jìn)行翻譯工作并保證翻譯質(zhì)量, 無憂通過。
2.DTP排版:證件類的翻譯,客戶所能提供的原件多為照片或者掃描件等等,很難提供文本。此外,證件也不像一般word文檔的翻譯那樣,它對格式要求很高。因?yàn)橐鲎C明之用,所以幾乎都要求和原件格式完全相同。這個時候,專業(yè)的轉(zhuǎn)排必不可少,這是翻譯的第一步。
3 蓋章掃描或寄出:證件類翻譯,和其他類型的翻譯比如論文翻譯不同,由于它特殊的證明用途,需要加蓋官方認(rèn)可的公章或翻譯專用章。蓋章的目的是,證明譯文是由國家相關(guān)部門認(rèn)可的有權(quán)威的翻譯公司準(zhǔn)確翻譯出來的,完整地表達(dá)了原文的意思,那么,經(jīng)符合條件的翻譯公司蓋章的譯文,才是法律認(rèn)可的有效譯文。這一點(diǎn),是自己翻譯所不能提供的。
居民身份證英文翻譯價(jià)格
居民身份證英文翻譯是怎么收費(fèi)?居民身份證英文翻譯屬于證件翻譯的類型項(xiàng)目,天譯時代翻譯是按照份數(shù)來收費(fèi),現(xiàn)在最普遍的中譯英的身份證翻譯價(jià)格大概是100元/頁,其中身份證翻譯包含證件翻譯、譯文排版、加蓋民政局認(rèn)可的翻譯用章等服務(wù)費(fèi)用。
以上是居民身份證英文翻譯的介紹,身份證翻譯較好通過專業(yè)權(quán)威的翻譯公司來完成, 翻譯質(zhì)量,北京翻譯公司天譯時代翻譯是國內(nèi)綜合實(shí)力優(yōu)秀翻譯機(jī)構(gòu),天譯時代翻譯可提供準(zhǔn)確、快捷、價(jià)格合理的身份證翻譯、蓋章服務(wù),一般情況下電子版譯文在1個工作日內(nèi)即可拿到,紙質(zhì)版加蓋翻譯專用章的譯文和相關(guān)資質(zhì)將快遞給到您。在翻譯過程中,我們對 每頁譯稿都追求,認(rèn)真負(fù)責(zé)。幾年來,翻譯認(rèn)證譯稿達(dá)上萬份零事故的驕人成績!認(rèn)證通過率 ,歡迎與天譯時代翻譯公司合作,除了英語外,我司還提供其它大小語種的文件翻譯,會為您提供較優(yōu)的語言解決方案,歡迎向天譯時代翻譯客服人員了解詳細(xì)的翻譯流程和翻譯費(fèi)用或致電:4000801181。