結(jié)婚證是男女雙方到戶口所在地的婚姻登記機關(guān)進行結(jié)婚登記后所領(lǐng)取的具有法律效力的證書。已婚人事在辦理出國簽證或公證時,通常需要結(jié)婚證英文翻譯件,在簽證材料翻譯的內(nèi)容中就有結(jié)婚證翻譯這一項,結(jié)婚證翻譯的準確性與否勢必會影響到簽證辦理或公證的合法性,因此結(jié)婚證翻譯需要找一家正規(guī)+專業(yè)翻譯公司來做,并加蓋公證處認可的翻譯專用章。
天譯時代翻譯公司提供專業(yè)的結(jié)婚證翻譯服務(wù),天譯時代翻譯公司的結(jié)婚證翻譯得到各國大使館、公證處、移民局、出入境管理處、民政部認可。歷年來我們翻譯了幾十個國家的結(jié)婚證,制作了全世界各個國家的結(jié)婚證翻譯模板。結(jié)婚證翻譯先選擇天譯時代翻譯公司,咨詢熱線:400-080-1181
結(jié)婚證中英文翻譯模板
結(jié)婚證封面翻譯模板 |
結(jié)婚證 Marriage Certificatel 中華人民共和國 People's Republic of China |
持證人頁翻譯模板 |
持證人:張三 Certificate Holder:Zhang San 登記日期:2009年12月29日 Date of Registration:December 29,2009 結(jié)婚證字號:J130000-2009-000394 Marriage Certificate Code:J130000-2009-000394 備注: Remark: |
男女雙方信息頁翻譯模板 | |
姓名:張三 Name:Zhang San 國籍:中國 Nationality:China 身份證號:420921198510198888 ID Number:420921198510198888 | 性別:男 Gender:Male 出生日期:1985年10月19日 Date of Birth:October 19, 1985 |
配偶信息 | |
姓名:Selena Gomez Name:Selena Gomez 國籍:美國 Nationality:The United States of America 身份證號:408888888 ID Number:408888888 | 性別:女 Gender:Female 出生日期:1986年11月25日 Date of Birth:November 25, 1986 |
結(jié)婚登記頁翻譯模板 | |
中華人民共和國民政部 The Ministry of Civil Affairs of People’s Republic of China 結(jié)婚證 Marital Certificatel 中華人民共和國民政部監(jiān)制 Produced by the Ministry of Civil Affairs of People’s Republic of China | 結(jié)婚申請,符合《中華人民共和國婚姻法》規(guī)定,予以登記,發(fā)給此證。 The marriage application is in conformity with “The Marriage Law of the People’s Republic ofChina”,and qualified to be registered. The certificate is issued to above named person. 湖北省民政廳: Department of Civil Affairs of Hubei Province 婚姻登記專業(yè)章: Seal for Marriage Registration 婚姻登記員: The Marriage Registrar: |
結(jié)婚證翻譯常用英語詞匯中英文對照
中文 | 英文 |
中華人民共和國民政部 | Ministry of Civil Affairs of the People's Republic of China |
婚姻證件管理專用章 | Professional Seal of the Administration of Marital Certificate |
中華人民共和國民政部監(jiān)制 | Under the Supervision of Ministry of Civil Affairs of the People’s Republic of China |
持證人 | Certificate holder |
姓名 | Name |
性別 | Sex |
出生日期 | Date of birth |
國籍 | Nationality |
身份證件號 | ID Number |
申請結(jié)婚,經(jīng)審查符合《中華人民共和國婚姻法》關(guān)于結(jié)婚的規(guī)定,準予登記,發(fā)給此證 | Application for Marriage After reviewing, the marriage application conforms to the requirement of 《The Marriage Law of the People's Republic of China》 |
發(fā)證機關(guān) | Issuing Authority |
發(fā)證日期 | Date of Issue |
婚姻登記管理專用章 | Professional Seal of the Administration of Marriage Registration |
說明 | Remarks |
凡標明照片的地方須按要求貼有照片并加蓋婚姻登記專用章(鋼?。?/td> | The photo should be glued on the marked area according to requirement with stamp (embossing seal) |
本證須加蓋發(fā)證機關(guān)婚姻登記專用章方為有效 | This marriage registration comes into effective only with the stamp by marriage authority |
山東省民政廳 | Civil Affairs Administration of Shandong Province |
婚姻證件專用章 | Professional seal of marital certificate |
民政局認可的翻譯公司的資質(zhì)
1、結(jié)婚證翻譯需找國家工商總局備案的正規(guī)翻譯公司進行翻譯,保證翻譯件的合法性。其營業(yè)執(zhí)照經(jīng)營范圍里必須包含翻譯服務(wù);
2、擁有雙語翻譯專用章,印章必須有經(jīng)公安部門批準的翻譯資質(zhì)編碼,印章中公司名稱中文須有“翻譯”字樣,對應(yīng)英文翻譯須有“Translation”字樣;
3、須有加蓋翻譯公司公章的譯員資格證書復(fù)印件;
結(jié)婚證翻譯資質(zhì)必須具備以上三條個條件任意缺少一條,其翻譯資質(zhì)是無效的
天譯時代翻譯公司是由國內(nèi)正規(guī)專業(yè)涉外翻譯服務(wù)機構(gòu),由國家工商局注冊備案的專業(yè)翻譯公司,工商注冊號:110105012670423,可通過紅盾網(wǎng)以及國家企業(yè)信用信息公示系統(tǒng)查詢,我司經(jīng)公安局特批中英文“翻譯專用章”,供各類涉外資料的認證(翻譯蓋章)服務(wù)具備相關(guān)的翻譯資質(zhì),可為留學(xué)、移民、辦理簽證供專業(yè)快捷的證件材料翻譯服務(wù),證件翻譯服務(wù)包括結(jié)婚證翻譯、專業(yè)排版、加蓋翻譯專用章或公章以及郵寄服務(wù),符合國際通行的標準,翻譯蓋章得公安部、外交部、司法部、法院、各國使館認可,暢通全球。
結(jié)婚證翻譯服務(wù)流程
1、提出結(jié)婚證翻譯需求,您可以直接將需要翻譯的結(jié)婚證拍照或者掃描通過微信、QQ、郵箱等方式發(fā)送給我們,同時附上您的聯(lián)系方式;
2、我司根據(jù)翻譯需求進行分析并給出翻譯報價,在您支付款項之后,我司就會安排翻譯人員進行翻譯,原則上結(jié)婚證翻譯1個工作日即可完成翻譯和蓋章。
3、翻譯完成后,我司會將電子版的譯文通過微信、QQ、郵箱等方式發(fā)送到您手中,紙質(zhì)版的翻譯件及相應(yīng)的翻譯認證資質(zhì)通過快遞發(fā)送到您手中;正常情況下2-3天即可送達。
以上是結(jié)婚證翻譯介紹,如果您需要翻譯結(jié)婚證可以找天譯時代翻譯公司,我司具有涉外翻譯資質(zhì)政府認可人工翻譯公司,可以提供各類涉外證件、證書、證明類文件的翻譯及蓋章服務(wù),所有稿件譯文會加蓋正規(guī)翻譯章,如果您想了解具體的結(jié)婚證翻譯收費標準及服務(wù)流程,歡迎咨詢客服或致電400-080-1181了解服務(wù)詳情。天譯時代翻譯公司會為您提供較優(yōu)的語言解決方案!