日語同聲翻譯價(jià)格,同聲翻譯是國(guó)際高層次、高級(jí)別的會(huì)議普遍采用的會(huì)議翻譯形式,由于中國(guó)和日本在經(jīng)濟(jì)文化上都有很深入的交流,因此對(duì)于日語翻譯以及日語同傳的需求也相當(dāng)大。盡管目前國(guó)內(nèi)從事日語翻譯的譯員非常多,但是日語同聲傳譯的報(bào)價(jià)也相當(dāng)高,翻譯怎么收費(fèi)呢?下面來看下天譯時(shí)代翻譯公司的日語同傳翻譯報(bào)價(jià)。

日語同聲翻譯價(jià)格-日語同聲翻譯報(bào)價(jià)

日語同聲翻譯價(jià)格時(shí)會(huì)參考例如:同聲翻譯的難易度、會(huì)議所屬領(lǐng)域、對(duì)譯員的要求等多種因素。例如所屬會(huì)議專業(yè)性不是很強(qiáng),那么對(duì)同聲翻譯譯員的要求就不是很高,所以同聲翻譯的費(fèi)用就會(huì)稍微低一些;例如是醫(yī)學(xué)、機(jī)械制造等領(lǐng)域的會(huì)議,則需要同聲翻譯譯員具備相關(guān)行業(yè)經(jīng)驗(yàn)才能勝任,所以這類同聲翻譯譯員的收費(fèi)就高很多?,F(xiàn)在翻譯行業(yè)對(duì)于日語同聲翻譯沒有標(biāo)準(zhǔn)報(bào)價(jià),正常情況下同聲傳譯中日互譯翻譯價(jià)格5500/人/天起,這是一個(gè)譯員一個(gè)工作日的收費(fèi)。請(qǐng)日語同聲翻譯時(shí)要注意,一般同聲翻譯員工作時(shí)間為8小時(shí),超出時(shí)間則按照加班收取相應(yīng)費(fèi)用需要提前協(xié)商;如需出差譯員的食宿和交通費(fèi)用以及安全由客戶承擔(dān)。另外,如果會(huì)場(chǎng)沒有同傳設(shè)備,也需要租賃相關(guān)的設(shè)備,也需要支付相應(yīng)的租金。具體同傳設(shè)備收費(fèi)價(jià)格可以參照《同傳設(shè)備租賃價(jià)格 》。

以上是日語同聲翻譯價(jià)格的介紹,由于影響日語同聲翻譯價(jià)格的因素有很多,所以上述文章中日語同聲翻譯價(jià)格僅供參考,具體的日語同聲翻譯報(bào)價(jià)還是要看實(shí)際的翻譯需求。我司可以提供60余個(gè)語種的口譯翻譯服務(wù),口譯譯員嚴(yán)格執(zhí)行《翻譯服務(wù)規(guī)范第二部分:口譯》(GB/T1936.2-2006)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn),日語同聲翻譯業(yè)務(wù)覆蓋了石油化工、法律金融、IT領(lǐng)域、汽車航空、電力機(jī)械、醫(yī)學(xué)、建筑等領(lǐng)域,根據(jù)不同行業(yè)領(lǐng)域、不同語種、不同地點(diǎn)等綜合因素來匹配出最合適的譯員,如果您想了解具體的日語同聲翻譯價(jià)格及服務(wù)流程,歡迎向天譯時(shí)代翻譯咨詢或致電:400-080-1181。會(huì)為您提供較優(yōu)的語言解決方案!