隨著中國經(jīng)濟日益環(huán)球化,在我國對外交流中,意大利語翻譯發(fā)揮著重要的作用,無論是貿(mào)易往來,還是經(jīng)濟文化交流,目前為止意大利語口譯翻譯的需求量不斷增大,北京天譯時代翻譯公司憑借著豐富的實戰(zhàn)翻譯經(jīng)驗,致力于為每位客戶提供專業(yè)、快速的意大利語口譯的相關(guān)翻譯服務(wù),那么翻譯公司可提供的意大利語口譯多少錢一天呢,天譯時代翻譯公司簡單介紹:
意大利語口譯翻譯服務(wù)內(nèi)容包括:
1、意大利語同聲傳譯:同傳為正式商務(wù)口譯翻譯形式,技術(shù)會議意大利語口譯、學術(shù)座談意大利語口譯、論壇意大利語口譯等的同聲傳譯;同聲傳譯對翻譯人員的要求較高。
2、意大利語交替?zhèn)髯g:交傳一般為正式的談話意大利語口譯、會議意大利語口譯、新聞發(fā)布會意大利語口譯、商務(wù)會談口譯、商務(wù)陪同意大利語口譯、培訓意大利語口譯等。
3、意大利語陪同口譯:展會意大利語口譯、導游意大利語口譯、商務(wù)陪同意大利語口譯,為客戶提供意大利語口語較為流利、懂得日常通用意大利語的翻譯。
4、意大利語商務(wù)口譯:商務(wù)口分為禮儀口譯、宣傳口譯和談判口譯。禮儀口譯:工作范圍包括禮賓迎送、小型開幕式與閉幕式、招待會、合同簽字等活動。宣傳口譯:工作范圍包括國情介紹、政策宣傳、機構(gòu)介紹、廣告宣傳等活動。談判口譯:雙方就合作等事宜展開的各類談判。
5、意大利語展會口譯:展會翻譯要求具有良好的雙語表達能力,必備互動應(yīng)變能力,和藹可親的社會活動能力,良好的外形與氣質(zhì)。
口譯翻譯質(zhì)量的好壞與譯員的能力是分不開的,不同口譯種類報價各有不同,而且不同翻譯公司在口譯報價上也有很大差別,那么意大利語口譯報價都跟什么有關(guān)?
1、意大利語口譯翻譯服務(wù)的形式
口譯形式是影響口譯報價的直接因素,口譯服務(wù)有多種方式和需求,比如普通的意大利語口譯服務(wù)于同傳就有很大的區(qū)別。相對而言,同傳服務(wù)的價格較高,因為不同的口譯服務(wù)其難易程度是不同的,所以會影響到價格的高低。
2、意大利口譯翻譯服務(wù)時間的長短
口譯翻譯服務(wù)的時間長短決定著報價的高低。一般情況下工作時間為八小時/天,超出八小時則收取超時費用。時間越久,所需要的費用就會越高。
3、口譯服務(wù)所需會議形式
不同形式的會議方式也是直接影響口譯報價的因素,陪同口譯、會議口譯、展會口譯等,這些不同場合的翻譯也是決定報價的關(guān)鍵。相對而言,會議口譯費用較高一些。
翻譯公司針對不同意大利語口譯類型收費是不同的,主要看客戶需求哪種類型的翻譯服務(wù),客戶在選擇翻譯公司時,要根據(jù)自己的需求來選擇相關(guān)專業(yè)的服務(wù),這樣才能夠保證翻譯質(zhì)量以及最終的翻譯效果。