資料翻譯收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn),在同國外客戶合作交流時(shí)涉及很多資料,因語言問題這些資料需要翻譯,而部分專業(yè)領(lǐng)域的資料需要專業(yè)的翻譯人員來翻譯。根據(jù)資料的不同需求翻譯的收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)也不一樣,正常資料翻譯是按照要翻譯資料的語種、字?jǐn)?shù)、類型有關(guān),天譯時(shí)代翻譯公司擅長(zhǎng)各類資料翻譯服務(wù),覆蓋英語、日語、韓語、法語、俄語等多種語言。如果您有資料需要翻譯,可以了解下天譯時(shí)代翻譯公司的資料翻譯怎么收費(fèi)。

資料翻譯收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)-資料翻譯怎么收費(fèi)?

資料的種類也是相當(dāng)多的,有可能是合同、協(xié)議、章程等資料,有可能是技術(shù)手冊(cè),也有可能是財(cái)務(wù)報(bào)告,這些資料內(nèi)容的翻譯難度有高有低,因此翻譯收費(fèi)也會(huì)有所差別,資料翻譯的價(jià)格由翻譯項(xiàng)目的具體專業(yè)要求和資料難度,原語種,目標(biāo)語種,待譯資料總量和加急程度等因素來決定。如果是翻譯普通文檔,可能只需要閱讀級(jí)的譯文;如果是合同翻譯,就會(huì)用到商務(wù)級(jí)級(jí)別以上的標(biāo)準(zhǔn),在翻譯完成之后,會(huì)加上審校、潤(rùn)色等流程,保障譯文的質(zhì)量。不同的翻譯需求所需的價(jià)格也會(huì)有很大差異。

資料翻譯如果是常見語種,比如英語翻譯,費(fèi)用肯定也是要略低一些,畢竟翻譯人員數(shù)量龐大,也非常容易積累經(jīng)驗(yàn)。但是如果是日韓語就會(huì)略高,德語、法語、俄語雖然也比較常見,但是翻譯要求高,收費(fèi)也會(huì)更高一些。而其他小語種翻譯人員本身的數(shù)量就很少,加上翻譯要求很高,相應(yīng)的一些收費(fèi)也會(huì)有所提升。

資料翻譯收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)是通過統(tǒng)計(jì)資料的字?jǐn)?shù)來收費(fèi)的,統(tǒng)計(jì)方法是根據(jù)中華人民共和國國家標(biāo)準(zhǔn)《翻譯服務(wù)規(guī)范第一部分:筆譯》(GB/T1936.1-2008)標(biāo)準(zhǔn)按照Microsoft Word2010 審閱/字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)/字?jǐn)?shù)×單價(jià)/1000計(jì)算價(jià)格,單位是元/千單詞,如果是PDF格式的文檔,可以通過工具轉(zhuǎn)換成Word文檔來統(tǒng)計(jì)字?jǐn)?shù),在根據(jù)翻譯語種和翻譯難度來確定千字翻譯的價(jià)格,如果是普通資料翻譯,對(duì)專業(yè)性和翻譯質(zhì)量的要求不高,由初級(jí)譯員就可以翻譯,收費(fèi)就很低,如果是專業(yè)性強(qiáng)的資料翻譯,就得由專業(yè)的資深譯員翻譯,收費(fèi)自然也會(huì)更高。正常情況下中英文資料翻譯參考價(jià)格為130元/千字符數(shù)起。具體的價(jià)格要根據(jù)實(shí)際翻譯需求調(diào)整價(jià)格,具體的翻譯價(jià)格在線咨詢客服。

對(duì)于資料翻譯收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn),這就需看你需要哪方面文件翻譯服務(wù),針對(duì)不同類型難度的文件有不同的翻譯報(bào)價(jià),準(zhǔn)確的資料翻譯可以在線客服,或直接撥打免費(fèi)熱線400-080-1181了解服務(wù)詳情。天譯時(shí)代翻譯公司會(huì)為您提供較優(yōu)的語言解決方案!