醫(yī)療診斷書翻譯又稱醫(yī)療診斷證明翻譯屬于醫(yī)療翻譯的一類,內(nèi)容主要有疾病醫(yī)療診斷證明、醫(yī)學(xué)報(bào)告、病歷、病假證明等,主要用于出國看病或者出國留學(xué)時(shí)使用,在簽證申請過程中,申請人需要提供病例和醫(yī)學(xué)檢查報(bào)告作為支持性材料,對翻譯質(zhì)量要求較高,下面來了解一下天譯時(shí)代翻譯公司的醫(yī)療診斷書翻譯。
醫(yī)療診斷書是由醫(yī)院開具,一般都是A5紙張打印,少有醫(yī)生手寫體,并加蓋有醫(yī)院的醫(yī)療診斷證明專用章,如果是用于請假或者延期考試,一般開具的病情有:抑郁癥,骨折,直系親人生病,去世,女生常用的是流產(chǎn),神經(jīng)衰弱,還需要配合有一系列的病歷文件,用于佐證,并形成完整的證據(jù)鏈,證明你這個(gè)時(shí)段是不適合學(xué)習(xí)的,如果是用于海關(guān)檢查帶藥,一般還要配合醫(yī)生開具的藥單、處方等。
醫(yī)療診斷書翻譯的資質(zhì)
1、翻譯資質(zhì):在工商行政部門注冊的、翻譯章經(jīng)過備案的翻譯公司都屬于具有翻譯資質(zhì),其營業(yè)執(zhí)照經(jīng)營范圍里必須包含翻譯服務(wù);
2、翻譯蓋章:翻譯件需加蓋翻譯公司公章或翻譯章,印章中公司名稱中文須有“翻譯”字樣,對應(yīng)英文翻譯須有“Translation”字樣;天譯時(shí)代翻譯公司可提供中英文雙語對照的公章和翻譯章;
3、翻譯聲明:翻譯件要求翻譯譯員需要確認(rèn):原文件的準(zhǔn)確翻譯、翻譯日期,翻譯譯員的完整姓名和簽名、翻譯譯員的詳細(xì)聯(lián)系信息;
天譯時(shí)代翻譯公司是經(jīng)過國家工商局注冊的正規(guī)翻譯機(jī)構(gòu),具有專業(yè)醫(yī)學(xué)背景譯員的翻譯項(xiàng)目組,對醫(yī)學(xué)術(shù)語和表達(dá)方式都非常精通,能夠 醫(yī)療診斷書翻譯的質(zhì)量。在接到醫(yī)療診斷書翻譯需求后,我們會安排專門的醫(yī)學(xué)譯員進(jìn)行翻譯和審校,根據(jù)需求加蓋翻譯用章并提供翻譯資質(zhì)。我司診斷證書翻譯范圍非常廣泛,能夠?yàn)槟峁┎v、檢驗(yàn)單、出入院記錄單、醫(yī)囑、體檢報(bào)告、醫(yī)療報(bào)告等文件資料的翻譯服務(wù),醫(yī)療診斷書翻譯語種包括英語、日語、韓語、德語、法語、等80多種語言。
如果您需要翻譯醫(yī)療診斷書可以找天譯時(shí)代翻譯公司,在醫(yī)學(xué)翻譯領(lǐng)域,天譯時(shí)代翻譯有著豐富的翻譯經(jīng)驗(yàn),我們長期為個(gè)人及醫(yī)療單位提供醫(yī)學(xué)領(lǐng)域的翻譯服務(wù),深受客戶信賴, 每頁醫(yī)療診斷書翻譯件都蓋工商備案的翻譯專用章和譯員簽名、譯員聲明、譯員翻譯證書(全國翻譯專業(yè)資格考試網(wǎng)可查詢)以及加蓋公章的公司營業(yè)執(zhí)照副本復(fù)印件,您可以拿著這些資料去辦理業(yè)務(wù),能夠得到官方機(jī)構(gòu)的認(rèn)可。詳細(xì)的醫(yī)療診斷書翻譯服務(wù)流程可以咨詢在線客服或致電400-080-1181。天譯時(shí)代翻譯公司會為您提供較優(yōu)的語言解決方案!