臨床醫(yī)學稿件中譯英翻譯多少錢?臨床醫(yī)學稿件翻譯是醫(yī)學翻譯工作中較常見的一種翻譯題材,屬于論文翻譯的一個分支,臨床醫(yī)學稿件翻譯的主要目的是在國外醫(yī)學期刊上發(fā)表,加強國際醫(yī)學學術交流。臨床醫(yī)學稿件翻譯對于譯員的專業(yè)水平要求很高,所以翻譯臨床醫(yī)學稿件的費用相對于其他類型的資料來說會高一些,很多客戶在有臨床醫(yī)學稿件翻譯時在咨詢翻譯公司首先會問到臨床醫(yī)學稿件中譯英翻譯多少錢?哪么就來看下天譯時代翻譯公司的臨床醫(yī)學稿件翻譯怎么收費。

臨床醫(yī)學稿件中譯英翻譯多少錢?

臨床醫(yī)學稿件翻譯的主要目的是在國外醫(yī)學期刊上發(fā)表,加強國際醫(yī)學學術交流。但是在實際翻譯過程中有著不同的難度,所選擇的翻譯質(zhì)量和流程也會有所不同,這也導致不同的醫(yī)學翻譯項目會有不同的收費。臨床醫(yī)學稿件翻譯多少錢?目前天譯時代翻譯正常情況下是按需要翻譯的稿件內(nèi)容、翻譯語種、專業(yè)程度等來綜合定價格,然后根據(jù)論文的字數(shù)按照千字為單位來收費,統(tǒng)計字數(shù)方法是按照《翻譯服務規(guī)范第一部分:筆譯》(GB/T1936.1-2008)標準按照Microsoft Word2010 審閱/字數(shù)統(tǒng)計/字數(shù)×單價/1000計算價格,單位是元/千單詞;如果是PDF格式的文檔,可以通過工具轉換成Word文檔來統(tǒng)計字數(shù)。一般的中譯英論文翻譯價格是180元/千字起,具體的臨床醫(yī)學稿件翻譯有專業(yè)客服人員進行評估后才能給出具體的翻譯價格。

天譯時代臨床醫(yī)學稿件翻譯優(yōu)勢

1、專業(yè)團隊,天譯時代翻譯擁有專業(yè)資料翻譯團隊,而且團隊規(guī)模不斷擴大。資料翻譯專家來自不同國家譯員,不僅擁有豐富的翻譯經(jīng)驗,而且具備較高的翻譯素養(yǎng),有能力、時刻準備為您提供專業(yè)、及時、準確的資料翻譯證件服務!公司還專門建立論文術語庫,把每一次積累下來的術語詞匯,不斷地進行歸類于整理,在以后的翻譯項目中,運用起來會更加地得心應手。

3、翻譯質(zhì)量,天譯時代翻譯專業(yè)翻譯團隊保證各翻譯項目均由翻譯經(jīng)驗豐富專業(yè)的譯員擔任,流程管理規(guī)范化標準化。堅強的譯員支持保證了我們有能力有速度處理大型文件,并嚴格執(zhí)行IS09001質(zhì)量管理標準,在翻譯流程上采取有效的一譯、二改、三校四審的流程以保證質(zhì)量,分別由3名資深翻譯分工完成,監(jiān)督和控制各項目的質(zhì)量。

4、保密性好,天譯時代翻譯全職譯員均接受入職翻譯行業(yè)職業(yè)道德培訓,兼職譯員經(jīng)過嚴格篩選,符合國際行業(yè)管理體系標準。翻譯領域非常重視客戶資料的保密工作,我司建立保密措施實行嚴格保密制度,在項目開始前可以簽訂保密協(xié)議,能夠保證您的資料安全。

5、翻譯資質(zhì),天譯時代翻譯為在工商行政部門注冊的專業(yè)翻譯公司,工商注冊號:110105012670423,可通過紅盾網(wǎng)以及國家企業(yè)信用信息公示系統(tǒng)查詢,翻譯章經(jīng)過備案,譯員均有國家人力資源和社會保障部門認證的中高級資格證書,有資質(zhì)提供翻譯認證和翻譯聲明,可加蓋公司公章和翻譯章。

臨床醫(yī)學稿件翻譯售后保障

天譯時代翻譯公司自成立以來對售后服務越來越看重,采用純人工翻譯模式,我們會嚴格按照行業(yè)標準及合同提供翻譯服務,在項目順利完成后,仍然繼續(xù)保持與客戶的聯(lián)系,如果您覺得我們提供的譯文質(zhì)量不達標,都可以及時反饋,我們可以免費修改或優(yōu)化,項目完成之后,我們也會根據(jù)需求出具發(fā)票等收款憑據(jù),如果客戶發(fā)現(xiàn)任何問題,可隨時與我們溝通。

如果您需要臨床醫(yī)學稿件翻譯可以找天譯時代翻譯公司,天譯時代翻譯公司是經(jīng)工商局注冊備案具有涉外翻譯資質(zhì)的優(yōu)秀翻譯機構,并擁有專業(yè)的人工翻譯團隊,長期對向世界期刊投稿的國內(nèi)科研人員、博士生、研討院與高等院校提供高品質(zhì)的英語論文翻譯解決方案,遵循客戶翻譯用途和要求且可簽署保密協(xié)議為客戶保密文件。如果您想了解具體的臨床醫(yī)學稿件翻譯收費標準收費標準及服務流程,歡迎咨詢官網(wǎng)在線客服或直接撥打免費熱線400-080-1181了解服務詳情。天譯時代翻譯公司會為您提供較優(yōu)的語言解決方案。