德語機械設備說明書翻譯,現(xiàn)在有很多機械設備從德國進口,這些設備會附帶一份德語設備說明書,不懂德語想要準確讀懂說明書則需要把德語說明書翻譯成中文,在翻譯行業(yè)不論翻譯到什么語言的說明書,都是按照字數(shù)來收費的,這也是翻譯行業(yè)的基礎標準。那么德語機械設備說明書翻譯怎么收費?下面來看下天譯時代翻譯公司的德語設備說明書翻譯收費標準。
機械設備說明書翻譯是天譯時代翻譯公司擅長翻譯項目之一,天譯時代機械設備說明書翻譯項目組精英薈萃,大多畢業(yè)于國內外知名院校,他們在機械翻譯領域有著豐富的相關閱歷與翻譯經驗,公司對所有機械翻譯人員都經過嚴格的測試,機械德語翻譯項目組成員對行業(yè)發(fā)展、專業(yè)術語等方面均有深入的把握,并且每位機械德語翻譯組成員都有三年以上的機械方面翻譯經驗,我們力求為客戶提供質量高、速度快、可用性強的機械翻譯服務,努力打造機械翻譯行業(yè)標準。
德語機械設備說明書翻譯收費標準
機械設備說明書翻譯收費標準是按照千字為單位進行收費的,根據(jù)《翻譯服務規(guī)范第一部分:筆譯》(GB/T1936.1-2008)及《翻譯服務譯文質量要求》(GB/T18692-2005)標準一般按照Microsoft Word2010 審閱/字數(shù)統(tǒng)計/字數(shù)×單價/1000計算價格,單位是元/千單詞;如果是PDF格式的文檔,可以通過工具轉換成Word文檔來統(tǒng)計字數(shù)。翻譯公司都是按照每千字收費的,所以我們只需要計算好說明書的字數(shù)就可以計算出具體的收費情況,當然一般都是按照字符收費,也就是說標點符號也是要計算在費用中的。
那么德語機械設備說明書翻譯怎么?正常情況下說德語翻譯成中文是參考價格為280元/千字符數(shù)起,一些特殊的工程行業(yè),有很多詞匯都是不經常會使用到的,那么費用上也會提升,是需要專業(yè)能力比較強的翻譯人員才能夠完成的翻譯,需要高等翻譯來進行說明書翻譯,費用上肯定也是會提升不少。實際說明書翻譯價格以我司實時報價為準,因為我司也會根據(jù)實際的翻譯項目調整價格。翻譯量大可以有一定的優(yōu)惠,需雙方提前溝通協(xié)商。
天譯時代翻譯公司的德語說明書翻譯項目部擁有完善的質量保障體系,嚴格按照《翻譯服務規(guī)范》實施規(guī)范化的運作流程:業(yè)務部接受德語翻譯稿件→項目分析→成立翻譯項目小組→專業(yè)翻譯→譯審或專家校稿→質量控制小組較后把關→客戶部準時送交譯稿→對譯稿進行質量跟蹤。天譯時代翻譯項目部依托嚴格的質量控制體系、規(guī)范化的運作流程和獨特的審核標準為您提供專業(yè)的翻譯服務。
如果您需要德語機械設備說明書翻譯可以找天譯時代翻譯公司,天譯時代翻譯公司是經工商局注冊備案具有涉外翻譯資質的優(yōu)秀翻譯機構,并擁有專業(yè)的人工翻譯團隊,遵循客戶翻譯用途和要求且可簽署保密協(xié)議為客戶保密文件。所有稿件譯文會加蓋正規(guī)翻譯章,并提供加蓋公章的資料翻譯件和譯員相應資質,,如果您想了解具體的德語機械設備說明書翻譯收費標準及服務流程,歡迎咨詢官網(wǎng)在線客服或直接撥打免費熱線400-080-1181了解服務詳情。天譯時代翻譯公司會為您提供較優(yōu)的語言解決方案。