出國(guó)看病醫(yī)學(xué)診斷報(bào)告翻譯,醫(yī)學(xué)診斷報(bào)告翻譯主要用于去國(guó)外譯員看病使用,需要把國(guó)內(nèi)的病例翻譯成相應(yīng)語(yǔ)言的能讓醫(yī)生讀懂,醫(yī)學(xué)診斷報(bào)告翻譯需具備專業(yè)醫(yī)學(xué)背景譯員進(jìn)行翻譯,才能準(zhǔn)確無(wú)誤的表達(dá)出醫(yī)學(xué)診斷報(bào)告上病人的真實(shí)情況。醫(yī)學(xué)診斷報(bào)告翻譯不僅僅提供給國(guó)外醫(yī)生閱讀,需要遠(yuǎn)在患者動(dòng)身前往國(guó)外之前完成。比如,在出國(guó)就醫(yī)簽證之前,國(guó)外醫(yī)療機(jī)構(gòu)需要患者的準(zhǔn)確病例和醫(yī)學(xué)檢查報(bào)告翻譯以便出具恰當(dāng)?shù)某鰢?guó)看病邀請(qǐng)函;在簽證申請(qǐng)過(guò)程中,申請(qǐng)人需要提供病例和醫(yī)學(xué)檢查報(bào)告作為支持性材料。

出國(guó)看病醫(yī)學(xué)診斷報(bào)告翻譯-專業(yè)醫(yī)學(xué)診斷報(bào)告翻譯公司推薦

醫(yī)學(xué)診斷報(bào)告翻譯的資質(zhì)和專業(yè)要求

患者的醫(yī)學(xué)診斷報(bào)告可以原始就診醫(yī)療機(jī)構(gòu)打印,部分國(guó)外醫(yī)療機(jī)構(gòu)只信任專業(yè)的翻譯機(jī)構(gòu)提供的病例翻譯文件。即便對(duì)翻譯資質(zhì)沒(méi)有要求,但考慮是否能夠準(zhǔn)確傳達(dá)病情,病例翻譯是絕不能含糊的,專業(yè)翻譯資質(zhì)只是最基礎(chǔ)的要求。

1.擁有中英文翻譯專用章及中英文公司名稱對(duì)照;

2.中文公司全稱須有“翻譯”字樣,不能以“咨詢服務(wù)、文化傳播、科技發(fā)展、信息技術(shù)公司”等名稱進(jìn)行翻譯蓋章;

3.英文公司全稱須有“Translation”字樣;

4.擁有備案編碼.

由于病例是具有高度專業(yè)性的醫(yī)學(xué)資料,翻譯時(shí)很容易出錯(cuò),只有對(duì)具備專業(yè)醫(yī)學(xué)領(lǐng)域的譯員能勝任。中文病例翻譯為英文,譯員的醫(yī)學(xué)知識(shí)首先需要 其能準(zhǔn)確理解原始病例所傳達(dá)的信息;在此基礎(chǔ)上,譯員應(yīng)掌握醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ)的英文習(xí)慣表達(dá)方法和臨床常用縮寫(xiě),用專業(yè)、規(guī)范的醫(yī)學(xué)用語(yǔ)準(zhǔn)確傳達(dá)原始病例的信息,使翻譯文件更加符合國(guó)外醫(yī)療專家的閱讀習(xí)慣,提高治療效率。

天譯時(shí)代翻譯公司是由國(guó)內(nèi)正規(guī)專業(yè)涉外翻譯服務(wù)機(jī)構(gòu),由國(guó)家工商局注冊(cè)備案的專業(yè)翻譯公司,工商注冊(cè)號(hào):110105012670423,可通過(guò)紅盾網(wǎng)以及國(guó)家企業(yè)信用信息公示系統(tǒng)查詢,我司經(jīng)公安局特批中英文“翻譯專用章”,供各類(lèi)涉外資料的認(rèn)證(翻譯蓋章)服務(wù)具備相關(guān)的翻譯資質(zhì),可為出國(guó)留學(xué)、移民、辦理簽證供專業(yè)快捷的證件材料翻譯服務(wù),證件翻譯服務(wù)包括翻譯、專業(yè)排版、加蓋翻譯專用章或公章以及郵寄服務(wù),符合國(guó)際通行的標(biāo)準(zhǔn),翻譯蓋章得教育部、外交部、司法部、法院、各國(guó)使館認(rèn)可,暢通全球。

醫(yī)學(xué)診斷報(bào)告翻譯件的要求

天譯時(shí)代翻譯深知病例翻譯關(guān)系到患者和家人的切身利益,我們提供的病例翻譯文件包括如下要件:

1. 加蓋天譯時(shí)代翻譯公司公章或者翻譯專用章的翻譯件;

2. 加蓋公司公章的翻譯公司營(yíng)業(yè)執(zhí)照復(fù)印件;

3. 譯員資質(zhì)證書(shū)復(fù)印件(如果需要)以及翻譯聲明。

譯員翻譯聲明包含:譯員聲明、譯員姓名以及資質(zhì)證明、譯員所屬公司、聯(lián)系信息、簽字、日期等信息。

天譯時(shí)代醫(yī)學(xué)診斷報(bào)告翻譯服務(wù)流程

您可以通過(guò)以下方式為體驗(yàn)我司專業(yè)、高效、快捷的醫(yī)學(xué)診斷報(bào)告翻譯服務(wù):

1.在確定醫(yī)學(xué)診斷報(bào)告翻譯需求及價(jià)格之后,您可以直接將需要翻譯醫(yī)學(xué)診斷報(bào)告的證件拍照或者掃描通過(guò)微信、QQ、郵箱等方式發(fā)送給我司,同時(shí)附上您的中文名、手機(jī)號(hào)或快遞地址;

2. 在您支付款項(xiàng)之后,我司就會(huì)安排翻譯人員進(jìn)行翻譯,原則上簡(jiǎn)單類(lèi)病例當(dāng)天即可完成翻譯和蓋章,復(fù)雜版本的2個(gè)工作日即可完成翻譯和蓋章;

3. 翻譯完成后,我司會(huì)將電子版本的翻譯件通過(guò)微信、QQ、郵箱等方式發(fā)送到您手中,紙質(zhì)版的翻譯件及相應(yīng)的翻譯認(rèn)證資質(zhì)通過(guò)快遞發(fā)送到您手中;若如時(shí)間上寬松也可以通過(guò)上我司自取。

對(duì)于出國(guó)看病醫(yī)學(xué)診斷報(bào)告翻譯,醫(yī)學(xué)診斷報(bào)告翻譯較好通過(guò)專業(yè)具有翻譯資質(zhì)的翻譯公司來(lái)完成,天譯時(shí)代翻譯公司是具有涉外翻譯資質(zhì)政府認(rèn)可的翻譯機(jī)構(gòu),我司有專業(yè)的人工翻譯團(tuán)隊(duì),可以提供各類(lèi)醫(yī)學(xué)診斷報(bào)告、診斷報(bào)告、檢驗(yàn)單、出入院記錄單、醫(yī)囑、體檢報(bào)告的翻譯及蓋章服務(wù),并遵循客戶翻譯用途和要求且可簽署保密協(xié)議,為客戶保密文件。所得稿件譯文會(huì)加蓋正規(guī)翻譯章,如果您想了解具體的醫(yī)學(xué)診斷報(bào)告翻譯收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)及服務(wù)流程,歡迎咨詢官網(wǎng)在線客服,或直接撥打免費(fèi)熱線400-080-1181了解服務(wù)詳情。天譯時(shí)代翻譯公司會(huì)為您提供較優(yōu)的語(yǔ)言解決方案!