俄語是聯(lián)合國的官方語言之一,也是世界上母語使用人數(shù)和第二語言使用人數(shù)的第四大語言。是俄羅斯的一個(gè)官方語言,同時(shí)也是哈薩克斯坦、白俄羅斯、吉爾吉斯斯坦官方語言之一。這幾個(gè)國家都是 “一帶一路”重要成員國,隨著“一帶一路”的深入實(shí)施,語言溝通方面的障礙難免會影響中外貿(mào)易往來,因此,俄語翻譯在我國對外交流中,起著非常重要的作用。
目前,市面上有很多翻譯公司可以提供俄語翻譯服務(wù),但是,對企業(yè)個(gè)人而言,如何在眾多翻譯公司找到一個(gè)專業(yè)合適的翻譯公司,就不是一件容易的事情了。
北京天譯時(shí)代就如何尋找專業(yè)靠譜的俄語翻譯公司來給大家提供一些參考標(biāo)準(zhǔn):
首先,選擇專業(yè)翻譯公司的首要原則就是,翻譯公司是否正規(guī),即翻譯公司是否經(jīng)過正規(guī)注冊,公司經(jīng)營服務(wù)范圍是否包含翻譯服務(wù)這一項(xiàng)。同時(shí),對于翻譯服務(wù),翻譯公司是否能夠提供正規(guī)翻譯合同,能否提供正規(guī)發(fā)票,這都是判斷翻譯公司是否符合資質(zhì)的重要參考因素。另外,選擇翻譯公司不僅要看翻譯公司資質(zhì),還需要考慮譯員資質(zhì)。
其次,翻譯質(zhì)量是非常重要的參考因素。翻譯質(zhì)量最重要的判斷標(biāo)準(zhǔn)就是準(zhǔn)確、忠實(shí)、順暢。質(zhì)量較差的翻譯的具體表現(xiàn)往往就是詞不達(dá)意、語句不通、錯(cuò)譯漏譯等。選擇俄語翻譯公司,就要找能夠保證翻譯質(zhì)量的,一般來說,對翻譯公司的翻譯質(zhì)量可以通過試譯的方式來檢驗(yàn),正規(guī)的翻譯公司都會接受合理的試譯要求。
較后,翻譯公司的服務(wù)價(jià)格和服務(wù)流程。國內(nèi)不同的翻譯公司的價(jià)格參差不齊,有實(shí)力的正規(guī)公司,不會通過盲目壓價(jià)來搶單,而是根據(jù)客戶稿件的專業(yè)程度,評估出合理的價(jià)格。因此不能只看價(jià)格,更重要的是關(guān)注質(zhì)量,否則將得不償失。合理的售后服務(wù)也是正規(guī)翻譯公司所能夠提供的服務(wù),一般資質(zhì)不夠的翻譯公司通常胡由于人手資源配置等因素難以處理售后問題,而正規(guī)翻譯公司有著規(guī)范的服務(wù)流程,能有效保證合理的售后服務(wù)。
天譯時(shí)代多年來翻譯始終恪守“忠于譯事,珍視所托”的服務(wù)宗旨,如果您有俄語方面的翻譯需求,歡迎您的咨詢:400-080-1181。