標(biāo)書(shū)翻譯價(jià)格標(biāo)書(shū)翻譯都是按照字?jǐn)?shù)來(lái)收費(fèi)的,正規(guī)翻譯公司也不可能亂收費(fèi),肯定還是會(huì)根據(jù)字?jǐn)?shù)的情況來(lái)收取最終的費(fèi)用。標(biāo)書(shū)的重要性大家很清楚,如果投標(biāo)想要成功,至少是投標(biāo)書(shū)的內(nèi)容要精準(zhǔn)無(wú)誤,也要展示我們的優(yōu)勢(shì)。還需要按照招標(biāo)方的要求來(lái)排版,這些都是需要由翻譯團(tuán)隊(duì)來(lái)完成的。那么翻譯一份標(biāo)書(shū)費(fèi)用多少?下面就來(lái)看下天譯時(shí)代翻譯公司標(biāo)書(shū)翻譯價(jià)格。

標(biāo)書(shū)翻譯價(jià)格-翻譯一份標(biāo)書(shū)費(fèi)用多少?

標(biāo)書(shū)翻譯和其它文件資料翻譯收費(fèi)一樣,章程都是按照翻譯字?jǐn)?shù)來(lái)收費(fèi),不同的是標(biāo)書(shū)翻譯涉及行業(yè)專業(yè)用語(yǔ)和企業(yè)的特殊要求,同時(shí)還有有很多法律方面內(nèi)容,所以標(biāo)書(shū)翻譯時(shí)一定要 用詞的準(zhǔn)確性和嚴(yán)謹(jǐn)性,因此,翻譯公司在有標(biāo)書(shū)翻譯時(shí),會(huì)安排具有相關(guān)專業(yè)背景的且具備法律知識(shí)和專業(yè)技術(shù)的高級(jí)翻譯人員來(lái)進(jìn)行翻譯,而這類的翻譯以譯員人工費(fèi)用上也是相對(duì)較高的,這樣標(biāo)書(shū)翻譯的成本就會(huì)更高,其收費(fèi)自然會(huì)高一些。

標(biāo)書(shū)翻譯收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)都是根據(jù)翻譯語(yǔ)種和翻譯難度來(lái)給出譯千字為單位的翻譯單價(jià)之后根據(jù)據(jù)中華人民共和國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)《翻譯服務(wù)規(guī)范第一部分:筆譯》(GB/T1936.1-2008)標(biāo)準(zhǔn)按照Microsoft Word2010 審閱/字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)/字?jǐn)?shù),如果是PDF格式的文檔,可以通過(guò)工具轉(zhuǎn)換成Word文檔來(lái)統(tǒng)計(jì)統(tǒng)計(jì)出的字?jǐn)?shù)/1000×單價(jià)就是最終的標(biāo)書(shū)翻譯報(bào)價(jià),當(dāng)然這個(gè)價(jià)格包括標(biāo)書(shū)翻譯、對(duì)照排版、含稅,具體的標(biāo)書(shū)翻譯有專業(yè)客服人員進(jìn)行評(píng)估后才能給出具體的翻譯價(jià)格。

天譯時(shí)代標(biāo)書(shū)翻譯優(yōu)勢(shì)

1、專業(yè)團(tuán)隊(duì),天譯時(shí)代翻譯針可以為國(guó)內(nèi)外企業(yè)、高校、研究所等提供高質(zhì)量標(biāo)書(shū)翻譯服務(wù),完美解決企業(yè)語(yǔ)言障礙的難題譽(yù)。他同事匯集了自不同行業(yè)的資料翻譯資深譯員,他們大多是具有專業(yè)背景和翻譯經(jīng)驗(yàn)的資深譯員,我司還專門建立資料術(shù)語(yǔ)庫(kù),把每一次積累下來(lái)的術(shù)語(yǔ)詞匯,不斷地進(jìn)行歸類于整理,在以后的翻譯項(xiàng)目中,運(yùn)用起來(lái)會(huì)更加地得心應(yīng)手。

2、質(zhì)量保證,天譯時(shí)代翻譯公司的資料翻譯項(xiàng)目部擁有完善的質(zhì)量保障體系,保證各翻譯項(xiàng)目均由翻譯經(jīng)驗(yàn)豐富專業(yè)的譯員擔(dān)任。嚴(yán)格按照《翻譯服務(wù)規(guī)范》實(shí)施規(guī)范化的運(yùn)作流程:業(yè)務(wù)部接受資料翻譯稿件→項(xiàng)目分析→成立翻譯項(xiàng)目小組→專業(yè)翻譯→譯審或?qū)<倚8濉|(zhì)量控制小組較后把關(guān)→客戶部準(zhǔn)時(shí)送交譯稿→對(duì)譯稿進(jìn)行質(zhì)量跟蹤。并嚴(yán)格執(zhí)行IS09001質(zhì)量管理標(biāo)準(zhǔn),在翻譯流程上采取有效的一譯、二改、三校四審的流程以保證質(zhì)量,分別由3名資深翻譯分工完成,監(jiān)督和控制各項(xiàng)目的質(zhì)量。天譯時(shí)代翻譯項(xiàng)目部依托嚴(yán)格的質(zhì)量控制體系、規(guī)范化的運(yùn)作流程和獨(dú)特的審核標(biāo)準(zhǔn)為您提供專業(yè)的翻譯服務(wù)。

3、保密性好,天譯時(shí)代翻譯全職譯員均接受入職翻譯行業(yè)職業(yè)道德培訓(xùn),兼職譯員經(jīng)過(guò)嚴(yán)格篩選,符合國(guó)際行業(yè)管理體系標(biāo)準(zhǔn)。翻譯領(lǐng)域非常重視客戶資料的保密工作,我司建立保密措施實(shí)行嚴(yán)格保密制度,在項(xiàng)目開(kāi)始前可以簽訂保密協(xié)議,能夠保證您的資料安全。

4、完善售后,天譯時(shí)代翻譯公司采用純人工翻譯模式,我們會(huì)嚴(yán)格按照行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)及合同提供翻譯服務(wù),在項(xiàng)目順利完成后,仍然繼續(xù)保持與客戶的聯(lián)系,如果您覺(jué)得我們提供的譯文質(zhì)量不達(dá)標(biāo),都可以及時(shí)反饋,我們可以免費(fèi)修改或優(yōu)化,項(xiàng)目完成之后,我們也會(huì)根據(jù)需求出具發(fā)票等收款憑據(jù),如果客戶發(fā)現(xiàn)任何問(wèn)題,可隨時(shí)與我們溝通。

如果您有標(biāo)書(shū)翻譯需求不妨交給天譯時(shí)代翻譯公司, 每頁(yè)英文文件都是經(jīng)過(guò)嚴(yán)格測(cè)試且在具備相關(guān)翻譯經(jīng)驗(yàn)的資深譯員翻譯,并為國(guó)內(nèi)外多家企業(yè)提供高品質(zhì)的標(biāo)書(shū)翻譯解決方案,遵循客戶翻譯用途和要求且可簽署保密協(xié)議為客戶保密。如果您想了解具體的標(biāo)書(shū)翻譯價(jià)格,歡迎咨詢官網(wǎng)在線客服或直接撥打免費(fèi)熱線400-080-1181了解服務(wù)詳情。天譯時(shí)代翻譯公司會(huì)為您提供較優(yōu)的語(yǔ)言解決方案。